首页 行业资讯 宠物日常 宠物养护 宠物健康 宠物故事
您的当前位置:首页正文

出师表原文与其逐句对照翻译

2021-11-12 来源:画鸵萌宠网
 出师表

作者:诸葛亮,字孔明,三国时著名的政治家和军事家。本文选自《汉魏六朝百三名家集·诸葛丞相集》。表,古代向帝王陈情言事的一种文体。

原文与译文对照

(第一自然段)

先帝 创 业 未 半

而 中道 崩殂( cú); 先帝 创建 大业 还没有完成 一半

就 中途 去世了。 (先帝:指刘备。 崩殂 (c ú):死。古时指皇帝死亡。殂,死亡。)

今 天下 三分,

益州 疲( pí)敝, 此 诚

危急

现在 天下 分成三国,

蜀国 贫困 衰弱,

这确实是

情况危急、

存亡 之 秋也。(判断句) 然 侍卫 之 臣

决定存亡 的 时刻 。 但是,侍奉守卫 的 大臣

(注释:益州:这里指蜀汉。 秋:时。)

不懈 于 内, (不 懈)(倒装句) 忠志 之 士 在 宫内 毫不 懈怠, 忠诚有志 的 将士

忘身于 外 者,(忘身) (倒装句) 盖 追 先帝 之 殊遇, 在 外 奋不顾身 的原因,

原来 都是 追念 先帝 的 优待,

欲 报 之 于 陛下也。 (判断句) 诚 宜 开张圣听,

想 报答

它给陛下。

(陛下)确实 应该 广泛听取别人的意见,以 光 先帝 遗 德,

恢弘 志士 之 气; 来 发扬光大 先帝 遗留下来的美德,

振奋鼓舞 志士们 的 勇气,

不 宜 妄自菲薄, 引喻失义, 以 塞( sè)忠 谏 之 路也。

不 应该 随便看轻自己,说话不恰当, 以致 堵塞了 忠诚 进谏 的 道路。 段义: 1、提出第一条建议:“开张圣听”(广开言路) 2、分析了当前的不利形势和有利形势。(用原文回答) (第二自然段)

宫中 府中, 俱 为 一体;

陟( zhì) 罚 臧( zāng)否( pǐ) 皇宫中和 朝廷中,都 是 一个整体, 奖 惩功过、 好 坏, 不宜

异同。 若 有作 奸 犯 科

不应该(在宫中、府中有所)不同。

如果 有作 坏事 、触犯 科条法令,

出师表 ------------

------------

1

及为忠善

和 忠心 做好事 者, 宜 付 有司 论 其 刑 赏, 的人,应该 交给主管的官来判定 他们 受罚或 受赏,

之 理;

治理;

不宜 偏 私, 不应该 偏袒 有私心,

以 昭 陛下 平 明 来显示陛下公平严明的 使 内 外 让宫廷中和朝廷上

异 法也 有不同的 法规。

本段段义:提出第二条建议:“陟罚臧否,不宜异同。”(严明赏罚) (第三自然段)

侍中、侍郎 郭攸之、费祎、董允 侍中、侍郎、郭攸之、费祎、董允等

此 皆 良 实,

这些 都是 善良 诚实的人,

简拔(之) 志虑忠纯, 是以他们的 志向 和 心思 忠先帝

诚无二 ,因此 先帝 选拔(他们)

以 遗( wèi) 陛下。

来 给予( 留给 ) 陛下。

(注释:侍中、侍郎,都是官名。郭攸(

yōu)之、费祎( yī)。 简: 通 “拣”,挑选)

愚以为宫中之事,事无我 认为 宫内

的 事情,事情 无论

大小,悉 以大小,都 拿来

咨(z ī) 之,

询问 他们,

然后 施行, 必 能 裨补阙 漏, 有所 广 益。

然后再去施行, (这样)一定 能够弥补缺点和疏漏之处,收到 集思广益 的 好处。 (注释:裨( bì)补阙漏,阙 通“缺”,缺点,疏漏)

本段段义:推荐文臣。人物: 特点: 作用: (用原文回答)

( 第四自然段 ) 将军 向宠,性 行 淑 均,

将军 向宠,性情和 品德 善良 平正, 先帝 称 之曰 能,是以 众 议 先帝 称赞他 能干,因此 众人商议 愚以为营中 之 事, 我 认为 军营里 的 事情,

晓畅 军事,试用之于(昔日) , 通晓 军事,在(以前)试用过他, 举 宠 推举 向宠

为 督。

做(担任)中部督。

能 使 能够 让

悉 以 咨 之, 必 都 拿来 询问 他,一定

行( háng)阵 和睦, 优 劣 得所。 军队 团结和睦, 好的 差的人 各得其所。 本段段义:推荐武将。人物: 特点: 作用:

(第五自然段)

(用原文回答)

------------

出师表 ------------

2

亲 贤臣,远 小人, 亲近 贤臣,疏远 小人, 此 先汉 所以 这 是先汉 之所以 兴隆 也; 兴盛的原因;

亲 小人,远 贤臣, 此 后汉 所以 倾颓 也。

亲近 小人,疏远 贤臣,这 是 后汉 之所以 衰败的原因。

(注释:所以: ,, 的原因 。

亲贤臣,远小人:亲,远,形容词的使动用法:使 ,, 亲近;使 ,, 远疏) 先帝 先帝

在世的

时, 每 时候,每次

与 和

臣 我

论 谈论

此 事, 未尝

这些 事情,没有一次

不 不

侍中、尚书、长 (zh ǎng) 史、参军, 叹息 痛 恨于桓、灵也!

对桓、灵二帝的做法感到 叹惜和痛心 遗憾的。侍中、尚书、长史、 参军等官员, 此 悉 贞良 死节 这些 都是 坚贞可靠、能以死报国

之 臣, 愿 陛下 亲 之

的 忠臣,希望 陛下 亲近 他们,

信 之, 则 汉室 之 隆, 可 计 日 而 待也。 信任 他们,那么 汉朝王室 的 兴隆, 就 可以 计算着 时间 来 等待了。

ning ) 本段段义:提出第三条建议:“亲贤臣,远小人。”(亲贤远佞 (第六自然段)

臣 本 布衣, 躬耕于 南阳,(躬 耕)(倒装句) 我 本来是 平民, 在 南阳 亲自 耕种,

苟全性命 于 乱世,(苟全性命) 不 求 闻达于 诸侯。(闻达)(只希望)在乱世中 苟且偷生、保全性命,(倒装句) 不 要求 在 诸侯中 扬名做官。

(注释:全,形容词的使动用法:使 ,, 全,保全)

先帝 不 以 先帝 没有 因为 臣 卑鄙,

我的 身份低微,见识短浅,

猥(wěi) 自 枉屈,

(竟)降低身份,委屈自己,

(咨 我,

三 顾臣 于 草庐之中, (顾 臣) 三次 到 草庐 来拜访我, (注释:卑鄙:身份低微,见识短浅。 猥 :辱,这里有降低身份的意思。 由是 感激, 因此(我十分)感动振奋, 后 值 倾覆, 后来 遇到 兵败,

咨臣以当世之事, 拿当时的大事询问

臣),

驱驰:奔走效劳。)

遂 许 先帝 以(之) 驱驰。

于是 答应 先帝 为(他) 奔走效劳。

受任于 败军 之 际,(受 任) 在 兵败 的 时侯 接受了任命, ------------

出师表 ------------

3

奉命于 危难 之间(奉命)(倒装句) 在 危难 期间 奉命出使(东吴),

(注释:二十有( y?u)一年矣。

尔来 二十有( y?u)一年矣。 从那时以来 已经 有 二十一年了。

有 通 “又”,整数后面的零头 )

本段段义:

( 1)自述生平,表达感恩图报之情。

( 2)本段表达作者志趣过人的句子和流传的千古名句各是哪句?(用原文回答) ( 3)本段中至今还运用的一个成语是什么? ( 第七自然段 ) 先帝 知 臣 谨慎, 故 临 崩

先帝 知道 我 做事谨慎,所以 临 去世时 受 命 以来, 接受 遗命 以来, (

寄臣 以 大事也。 ( 寄 臣 ) 把 国家大事 嘱托给 我。

夙( sù)夜 忧 叹, 恐 付托 不 效,

我) 早 晚 忧愁 叹息, 担心 托付(给我的任务) 不能 完成,

深入

深入到

不毛。 荒凉的地方。

以 伤 先帝之明; 故 五月 渡 泸, 以致 损伤 先帝 的 英明。 所以(我)五月 渡过 泸水 今 南方 已 定, 兵甲 已 足, 如今 南方 已经 平定,武器装备 已经 充足,

当 奖 率 三军, 应当 鼓励 和 统率 全军, 驽( nú)钝, 平庸的才能,

庶(sh ù) 北 定 中原, 竭

北伐 平定 中原地区, 我(希望)竭尽自己 攘( r ǎng)除 奸 凶, 铲除 奸险 凶恶(的敌人) 此

臣所以报 先帝

这是我用来报答先帝

斟酌

考虑事情的

兴复 汉 室,还 于旧 都。 复兴 汉朝 王室,迁回到原来的国都。

而 忠 陛下之职 分也。 并且 效忠 陛下 的 职责和本分 。

至于 至于

损 益, 进 尽 忠言, 好 坏, 毫无保留地 进献 忠言,

则 攸之、 祎、允等

那 就是 郭攸之、费祎、董允等人

之 任 也。(判断句) 的 责任了。

本段段义:

表达作者的决心(也是战略目标)(可用原文回答)

(第八自然段)

愿 陛下托臣以讨 贼 兴复 之效(托 臣) 希望 陛下 把讨伐奸贼 复兴汉室 的 任务 托付给 我,

------------ 出师表 ------------

4

不 效 则 治 臣

之罪,以 告 先帝之

灵; (如果)没有 成效,那就 惩治 我

的 罪过,来 告慰先帝的在天之灵。

若 无 兴 德 之 言, 则 责 攸之、 祎、 允等 如果 没有 振兴 圣德 的 建议, 那就 责备 郭攸之、费祎、董允等人

之 慢, 以 彰 其

咎( ji ù)。 陛下亦宜

自 谋, 的 怠慢,来 揭示 他们的 过失。 陛下也应该

自行 谋划,

以 谘诹( zōu)

善 道, 察 纳 雅 言。 来 询问(治国的)

好 办法,

考察、采纳 正确的 言论。

深 追 先帝 遗 诏, 臣 不胜 受恩感激!(不胜) 深切 追念 先帝 遗留下来的 诏令, 我 就 受恩感激 不尽了。

本段段义:

作者向陛下提出希望。

( 1)托臣以讨贼兴复之效;

( 2)若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢; ( 3)陛下亦宜自谋,以谘诹善道; ( 4)深追先帝遗诏。

(第九自然段)

今 当 远离,

临 表 涕零,

现在(我)即将 远离(陛下), 面对 这篇表文,(我)禁不住流下眼泪,

不知 所言。

也不知道 说了些什么话。

本段段义:一般“表”文的收尾方式。

------------ 出师表 ------------

5

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容