首页 行业资讯 宠物日常 宠物养护 宠物健康 宠物故事

求人帮忙翻译小段英文谢谢人工的

发布网友 发布时间:2022-04-20 14:51

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-09-18 04:27

【应该这样翻译】:

说到此次专题研讨会,我想是这样:同样的事情,道理也是同样适用的,但不管怎么说,假定起码我现在已经完成了“播种”,那这种子在将来也许就有可能偶尔结出些果实来,那么同理,我在将来就可能把事情办成。正如你所说的:各种讨论,与会时可做具体安排。大概就这样吧!

热心网友 时间:2023-09-18 04:28

你好!以下是我的翻译,不是逐字逐句的翻译的,因为觉得这段话写得很有韵味,死板的翻译就可惜了。希望对你有帮助哦! :)

针对专题座谈会,我猜想相同的事情同样适用,然而如果说我至少种下了有望结出硕果的种子,也许我已经有所贡献。正如你所预测的,讨论已经被立即召开了。

热心网友 时间:2023-09-18 04:28

关于研讨会上,我想,同样的事情也适用,不过如果我至少有“栽种了“有可能结出果实有时在未来,或许我已经做了一些。就像你说的讨论可能被安排在现场,因为它是。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com