首页 行业资讯 宠物日常 宠物养护 宠物健康 宠物故事

关于an apple a day,keeps the doctor away

发布网友

我来回答

4个回答

热心网友

这个是美国社会的一句谚语,不能说哪个正确,主要是看贴切,既然是谚语那就是最能对偶和压韵.这样才能在大众当中流传下来而被接受.成为谚语.真正美式的说法是an apple a day ,doctor away.
苹果对美国人来说是一种有着特殊情愫的水果,从这个小小的谚语中就可以看出来.苹果大众,一年四季都可以买到,美国有苹果公司,有改变世界手机产业的苹果手机,著名的纽约市也有一个关于苹果的别称BIG APPLE(大苹果).希望可以帮到你.追问谢谢

追答可以赞我一个.

热心网友

汉语意思:一日一苹果,医生远离我

扩展资料:

1、In the Western world they say that an apple a day keeps the doctor away. 

在西方世界,人们也说,一天一苹果,不用找医生。

2、She believes (that) an apple a day keeps the doctor away. 

她相信一天一个苹果可以远离医生。

3、Just as saying goes, " An apple a day keeps the doctors away." 

正如俗话所说,“一天一苹果,疾病远离我。

参考资料:有道词典-an apple a day

热心网友

经常用的是:an apple a day ,keeps the doctor away。(an apple per day ,keeps the doctor away)
你提的:
an apple one day
one apple a day
one apple one day
这三个说法语法上都没有错,都可以用,自己看着办

热心网友

an apple a day 比较好

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com