发布网友
共1个回答
热心网友
李谷,字惟珍,颍州汝阴人。身长八尺,容貌魁伟。少勇力善射,以任侠为事,颇为乡人所困。发愤从学,年二十七,举进士,连辟华、泰二州从事。晋天福中,擢监察御史,加给事中。为冯玉、李彦韬所排。
契丹入汴,少帝蒙尘而北,旧臣无敢候谒者,谷独拜迎于路,君臣相对泣下。谷曰:“臣无状,负陛下。”因倾囊以献。会契丹主发使至州,谷禽斩之,潜遣河朔酋豪梁晖入据安阳。契丹主患之,即议北旋。①会有告契丹以城中虚弱者,契丹还攻安阳,陷其城。谷自郡候契丹,遂见获。契丹主先设刑具,谓之曰:“尔何背我归太原?”谷曰:“无之。”契丹主因引手车中,似取所获文字,而谷知其诈,因请曰:“如实有此事,乞显示之。”契丹国制,人未伏者不即置死。自后凡诘谷者六次,谷词不屈,气色不挠,卒宽之。
俄权判开封府。时京畿多盗,中牟尤甚,谷诱邑人发其巢穴。有刘德舆者,梁时屡摄畿佐,居中牟,素有干材,谷即署摄本邑主簿。谷请侍卫兵数千佐德舆,悉禽贼党,其魁一即县佐史,一御史台吏。搜其家,得金玉财货甚众,自是行者无患。俄迁工部侍郎。
又奏罢屯田务,以民隶州县课役,尽除宿弊。既贵,访得旧地(祖居地),建兰若,又立垣屋,②凡族人之不可仕者分田居之。
谷为人厚重刚毅,深沉有城府,雅善谈论,议政事能近取譬,言多诣理,辞气明畅,人主为之耸听。人有难必救,有恩必报。好汲引寒士,多至显位。与韩熙载善,熙载将南渡,密告谷曰:“若江东相我,我当长驱以定中原。”谷笑曰:“若中原相我,③下江南探囊中物耳。”谷后果如其言。李昉尝为谷记室,在淮上被病求先归。谷视之曰:“子他日官禄当如我。”昉后至宰相、司空。世谓谷能知人。
(选自《宋史 列传第二十一》,有改动)
参考译文:
李谷,字惟珍,是颍州汝阴人。身高八尺,体貌魁梧。年轻时有勇气力量大,善于射箭,把见义勇为扶助弱小作为自己的事情来做,但被同乡弄得很难堪,于是发愤读书。二十七岁时,考中进士,接连被征召为华、泰二州从事。晋天福年间,提拔为监察御史,加给事中的官职。被冯玉、李彦韬所排挤。
契丹族人进入州,少帝受辱而往北跑,原先的大臣们都不敢迎候拜见,唯独李谷在路边拜谒迎接,君臣相见,哭了一场。李谷说:“我,辜负了陛下的恩德。”于是把所有的钱财送给了少帝。正好契丹首领派遣使者到这里,李谷擒住并杀了他,暗中派遣黄河以北地区的有钱的首领梁晖据守安阳,契丹首领很担心这件事情,立即商议往北退兵。正好有人把安阳城中兵力不足的情况告诉契丹人,契丹人立即回兵攻打并占据了安阳,李谷在郡中等候契丹人,于是被抓了起来。契丹首领先安排了刑具,对李谷说:“你为什么背叛我而归属太原?” 李谷说:“没有这回事情。”契丹首领于是把手伸向车中,好像要拿什么文字资料,李谷知道他的阴谋诡计,于是请求说:“如果确实有这回事,请您拿出来看看。”按照契丹人的规矩,没有服罪的犯人不能立即处死。此后总共审问了李谷六次,李谷义正词严,气色不屈不挠,最终宽恕了他。
不久暂时代理开封府要职。当时京城一带很多盗贼,中牟县更厉害。李谷诱使县城里的人想方设法捣毁盗贼的巢穴。有一个刘德舆的人,梁时多次代理京畿佐僚,家住中牟县,向来有才干,李谷立即委任他代理本县的主簿。李谷请求安排侍卫兵数千人辅佐刘德舆,把盗贼的党羽全部抓住,那些盗贼头领之一就是县里的佐史,一个是御史台的官吏。搜查他们的家,得到了很多金银财宝,自此以后主管机关的就不要担心盗贼问题了。不久升迁为工部侍郎。
李谷又奏请皇帝停止屯田劳役,让百姓听从州县的督促和役使,全部革除了旧的弊端。自身发达以后,找到祖居所