发布网友
共1个回答
热心网友
合同解释的过程中,需要考虑多种因素以确定条款的真实含义。首先,文义因素是基础,即理解合同中使用的词句在普通语言中的含义,但需注意语言的多义性和个人因素可能带来的,不能仅局限于文字,还需结合交易关系解析。
其次,有关条款因素强调合同的整体性,解释争议条款时,不应孤立看待,而是要综合考虑合同中所有相关条款,确保前后文的一致性。
交易习惯也起着关键作用,交易习惯因素在解释合同时作为参考,特别是在文字含义不明确或有歧义时,应参照交易中的普遍做法。
诚实信用原则是合同解释的重要依据,它要求当事人在签订合同时保持诚信,解释时需依据这一原则排除不符合诚信的解释,并在合同有漏洞时予以补充。
最后,合同目的是合同的核心,解释时应选择符合合同目标的解释,确保所有条款都围绕这个共同目的展开。
中国合同法进一步明确,当合同文本使用多种语言且具有同等效力时,文字一致性是关键,如果不同文本的词句有差异,应以合同目的为依据进行解释,体现了对语言差异的考量。
合同解释是指当对合同条款的意思理解发生歧义时,或者仲裁机构按照一定的方法和规则对其作出的确定性判断。