发布网友 发布时间:2022-04-22 03:23
共3个回答
热心网友 时间:2023-12-03 13:44
grab dinner和have dinner的区别为:指代不同、语法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、grab dinner:吃晚饭。
2、have dinner:用餐。
二、语法不同
1、grab dinner:grab的基本意思是“抓住”“握住”,强调动作的“粗暴”“无理”,甚至公开地、不择手段地抢夺自己想要的东西,引申可指“夺取”“攫取”。
2、have dinner:have用作助动词时,可与动词的过去分词或“been+现在分词”连用,构成动词的各种完成时态。have的过去分词had还可与主语倒置,构成虚拟条件状语从句。
三、侧重点不同
1、grab dinner:非正式用法。
2、have dinner:正式用法。
热心网友 时间:2023-12-03 13:45
"Grab dinner"和"Have dinner"是两个表示吃饭的习惯用语,它们的意义和用法略有不同。
区别
以下是"grab dinner"和"have dinner"之间的具体区别:
"Grab dinner"通常指的是快速、轻松地吃晚餐。
"Grab dinner"通常指的是在短时间内随便吃晚餐,可能会选择小吃店、便利店、食堂等不太正式的场所。强调迅速解决晚餐这一问题,而不是正式用餐。
例如:We can just grab dinner on the way to the movie theater.(我们可以在去电影院的路上顺手吃点东西。)
"Have dinner"则更加正式地表示吃晚餐。
"Have dinner"通常指的是以正式的方式进餐,如在家中或高档的餐厅里用餐。这种说法更加礼貌和正式,意味着更多的准备工作和较长的用餐时间。
例如:I am going to have dinner with my colleagues after work.(我下班后要和同事一起去用餐。)
具体应用举例
以下是"grab dinner"和"have dinner"各举三个例子来说明它们之间的具体区别:
【"Grab dinner"的例子】
Let's just grab dinner at the food court before catching the movie.(我们赶电影前在食品广场随便吃点东西。)
I usually just grab dinner from the closest fast food place on my way home from work. (我经常在下班回家的路上从最近的快餐店随便吃点晚饭。)
He was too busy to sit down for a proper meal, so he decided to grab dinner on the go.(他太忙了,没有时间坐下好好用餐,所以决定早点解决晚餐。)
【"Have dinner"的例子】
We are going to have dinner at a fancy restaurant to celebrate our anniversary.(我们要去高档餐厅庆祝我们的周年纪念。)
My family and I always have dinner together at the dining table every night.(我和我的家人每天晚上总是在餐桌前一起用餐。)
I am exhausted after a long day of work, I just want to have dinner and relax at home tonight.(我工作了一整天,非常疲惫,今晚只想在家里好好用餐和放松。)
热心网友 时间:2023-12-03 13:45
have dinner表示的是邀请别人吃晚餐,是非常正式的;而
grab dinner却表示只要填饱肚子就可以,随便应付一下,是非正式的。
例句:
If you want I ll invite my stepsister and her to have dinner with us.
如果你愿意的话,我会请我那个姐姐,还有她和我们一起吃晚饭。
Stopped by to see if you guys wanted to grab dinner
路过想看看你们是否想一起去吃饭